★
收聽本書之警廣「週末星期天」節目之「有書才會贏」單元推薦
這本書的內容描繪,小女孩小幸很羨慕其他小朋友可以養寵物,但媽媽卻以所居住的公寓太小,不方便養寵物為由,拒絕了小幸的要求。然而,小幸有一天卻意外地在一片草地上撿到--一個透明的小天使,並帶回家飼養……
天使吃什麼呢?天使該如何飼養呢?隨著故事的開展,大小讀者都跟小幸一起經歷了這個奇妙的養天使的過程。
本書特色
這本書中有個「不一樣的天使」,他被遺落在草原上,他被小女孩小幸撿到,他被當成寵物來照顧,他的食物是「小幸說的話」,他激勵了小幸變得勇氣倍增,他讓小幸能夠傾聽自己內心的聲音
這不一樣的天使,其實與所有人近在咫尺,所有人都可以和小幸一樣--養.天.使!
此書榮獲二零零三年「日本繪本獎」讀者大獎!
深深打動了所有期盼活出真我、過得更幸福快樂的每一個人!
中川千尋
一九五八年出生,目前定居日本埼玉縣。東京藝術大學美術學部藝術學科畢業。以英美兒童文學翻譯家、繪本作家以及插畫家的多重身分,活躍於日本兒童文學創作界。主要譯作有:卡內基獎兩次得主Berlie Doherty的Granny Was A Buffer Girl、Dear Nobody、The Snake-stone與Richard Kennedy的Amy\’s Eyes等。一九九五年開始嘗試繪本創作,其作品有「原野仙姬」、「仙姬城的祕密」、「小章魚娜娜」、「恐龍蛋」(以上三本由德間書店出版)、「我好像有長尾巴哩!」、「河童的蛻皮」、「怪物看招!」(以上三本由理論社出版)、「我愛小鳥」(偕成社出版)等。
譯者簡介
張桂娥
花蓮人。在太平洋與中央山脈間的原野稻香中,度過童年及青春歲月。當了五年多的小學教師。為探索兒童文學的魅力,遠赴日本大阪教育大學進修,獲得碩士學位,並在東京學藝大學攻讀博士。希望透過翻譯,與孩子們共享閱讀日本兒童文學的樂趣。