Online Catalog > Book
Check-outs :

魔法師的學徒[下]

  • Hit:191
  • Rating:1
  • Review:0
  • Trackback:0
  • Forward:0



  • Bookmark:
轉寄 列印
第1級人氣樹(7)
人氣指樹
  • keepsite
  • Introduction
  • About Author
  • Collection(0)
  • Review(0)
  • Rating(1)

非凡的學徒……危險的任務在艾爾王國遠西海岸的森林邊境,孤兒帕格成為魔法大師卡根的學徒。雖然他的勇氣為他贏得了宮廷職位以及可愛公主的芳心,他對一般的魔法卻無法得心應手地使用。然而帕格與眾不同的魔法見解終有一日會永遠改變兩個世界的命運。來自異世界的黑暗生物撕裂出一道時空裂隙,重新開啟了一場渾沌與秩序之力的亙古征戰。譯者的話 許文達多年的魔法夢終於實現。  筆者跟許多初次走入米凱美亞大陸的人一樣,不是透過書頁,而是在電腦螢幕上。1994年筆者玩到了由已解散的Dynamix公司所製作的《叛變可朗多》(Betrayal at Krondor)遊戲,從此陷入不可自拔的奇幻夢想。這遊戲的精彩劇情、遊戲自由度、背景配樂、豐富詳實的世界設定與極為特殊的「小說式劇情過場」,直至今日,都還讓許多老玩家津津樂道。  然而當時筆者在玩的時候並不清楚曉得,這個讓我廢寢忘食的遊戲竟然是奠基自雷蒙‧費斯特(Raymond E. Feist)的系列奇幻小說。而且筆者的第一本時空裂隙之戰(Riftwar Saga)也不是這系列的第一冊(也就是讀者您手上的這本),而是某次偶然在逛敦煌書局時瞄到買下的第三冊《銀刺》(Silverthorn)。怎曉得,書頁一翻開後便再也停不下來。  除了更加明白遊戲中的前情和各等細節外,這本書也讓筆者就此成為費斯特的忠實讀者。只是當時國內購買西書的管道有限,直到後來開始接觸網路後,才輾轉獲得比較多的訊息,並且透過Amazon逐次把全系列的書通通買齊,照著順序將費斯特先生所有的作品都看完。也因為時空裂隙之戰的關係,筆者開始閱讀其他的西文奇幻小說,所以就這層面來看,費斯特的作品也算是筆者奇幻閱讀的濫觴。  莫約是98年前後,筆者在友人的告之下得知國內似有機會引進《魔法師》全套系列,於是筆者當時在連和約都還沒個影的狀況下,便憑著一股傻勁開始著手翻譯本書。無奈何,後來出版計畫意外流產,筆者寫了近半本的翻譯也只能空擺著自己留念,在有限的網路小圈子裡流傳。如今事隔近五年,筆者終於能將我最喜歡的奇幻小說完整譯出,與中文讀者們一同分享。這不僅只是個賺外快的翻譯工作機會,更是筆者累積多年魔法夢的實現。  最後筆者得感謝朱學恆先生,沒有他當年奇幻圖書館所寫的詳實介紹,筆者可能至今仍渾渾噩噩不知費斯特為何許人也。還有好友灰鷹,跟我同樣都是克朗多的愛好者,也是和我一起討論、一起買書的好夥伴。更重要的是,感謝他的居中牽線,讓筆者有幸圓夢將這部精彩的作品翻譯問世。此外還得感謝曾經協助我潤飾譯稿的Asia小姐,希代編輯部的欣怡與瑞珠,以及所有其他曾經給過我寶貴意見的網友們。許文達2002/6/9

Must Login
Must Login
Must Login
Must Login